Another Sunny Day

Demain est un autre jour.

Un doux parfum chinois a plané sur Angoulême cette année.

| 0 Commentaires

Dimanche, je suis allé pour la première fois au festival international de la bd à Angoulême avec Jérôme et Christine, un couple d’amis qui se sont un peu rencontrés grâce à moi, j’en suis pas peu fier. Et cette année, la bande dessinée chinoise était à l’honneur ! J’ai pu le remarquer dès mon arrivée dans le stand des éditeurs, où Xiao Pan, éditeur de “mangas chinois” y tenait une bonne place. J’arrive, je vois une série dont je possède déjà au moins un tome, et puis c’est chinois : je dois absolument en faire dédicacer un. J’achète donc un one-shot (série en un seul tome) de l’auteur que je connais, et j’attends devant sa file d’attente.

Bon, la file d’attente est pas longue, mais il prend bien son temps pour dessiner… J’ai le temps de regarder à côté pendant ce temps là. Une charmante dessinatrice chinoise se trouve là, et il n’y a presque pas d’attente. Il faut que j’aille la voir, obligé. En plus elle vend des mangas chinois en version originale à petit prix pour des familles défavorisées chinoises, comme ça je peux me couvrir.

Photo de Ji Di

Je lui lance un petit “Ni hao !”, elle me répond en anglais, déception. Elle a quand même l’air super sympa. Y’a son adresse mail sur la couverture, faudra pas que je laisse passer ma chance. Elle se prénomme Ji Di. Je lui tends mon manga, elle me fait un joli dessin. “Your name ?” me demande-t-elle. Je lui tends ma carte de visite, en lui disant de marquer aussi mon nom en chinois. La classe.

Le manga que Ji Di a dédicacé pour moi

Ensuite, je retourne donc à l’autre file d’attente, je prends mon mal en patience. Le résultat vaut le coup. L’auteur s’appelle Pocket Chocolate.

Photo de Pocket Chocolate

Mikado, la petite faiblesse qui vous perdra. 

Dédicace de Pocket Chocolate

Ensuite on va se ballader, on visite l’expo de Clamp, vraiment pas mal. Y’a notamment une vidéo qui montre leur studio, et qui explique leurs méthodes de partage du travail, et bien d’autres choses. L’après-midi, on passe par le stand sur la Chine, et là, j’ai un coup de coeur sur un autre manga chinois. “Vous verrez, me dit le vendeur, vous aimerez que la même chose vous arrive ! Tenez, je vous donne un des derniers échantillons de parfum, c’est en relation avec l’histoire.” Le vendeur, il avait pas de monnaie sur mon billet de 20 euros. Je fouille dans mon portefeuille. “Vous pouvez payer en yuans si vous voulez”, qu’il me dit. Vlà t-y pas que je lui ai sorti 135 yuans en billets, ça m’a bien fait rire, je devais être le seul à lui avoir fait le coup.

Retour à la case dédicace au stand Xiao Pan. En feuilletant mon nouveau bien, j’ai remarqué que l’auteur, Chaiko, avait un studio d’animation à Shanghai. Je demande à l’interprète (sûrement plus jeune que moi, encore étudiant, et déjà bilingue !) si je pourrais le visiter, son studio d’animation. Chaiko est d’accord, me dit de passer là-bas avec quelqu’un qui parle chinois vu que lui il parle pas anglais en fait, et me donne sa carte de visite. It’s awesome ! J’ai hâte d’y être. En attentant, voici sa dédicace.

Dédicace de Chaiko

Laisser un commentaire

Champs Requis *.

*